Để tránh sử dụng các từ ít tính formal như think, feel, trong một số trường hợp các bạn có thể cân nhắc sử dụng từ SENSE.
Chú ý các động từ đi kèm để tạo thành collocations
A person can develop/feel/find a sense of …..
Something can give/bring/foster/instill a sense of …
VÍ DỤ 1
Thay vì viết
Teachers should make sure (that) students FEEL enjoyable when studying all subjects.
Có thể viết
Teachers should help students DEVELOP A SENSE OF ENJOYMENT in studying all subjects.
VÍ DỤ 2
Thay vì nhiều bạn hay nói là a stable job, nhiều tài liệu sách báo của Tây thường dùng
A SENSE OF JOB SECURITY- cảm giác có công việc ổn định
Thay vì viết
Most workers think that a stable job is very important
Có thể viết
For most workers, A SENSE OF JOB SECURITY is very important
VÍ DỤ 3
Khi nói về tinh thần/bản sắc/lòng tự hào dân tộc, có thể nói a sense of national identity/pride hoặc a sense of attachment to a country
–Some songs can help (to) foster a sense of national pride in children.
–Teachers need to instill a sense of national pride in students [cảm giác tự hào dân tộc]
–Learning history can help to develop/build a sense of attachment to the country [= cảm giác gắn bó với đất nước]
——-
Hy vọng là nhiều bạn có thể áp dụng được từ SENSE vào bài essay như hướng dẫn của mình.
Thầy Đinh Thắng